
Todos conocen la historia de una Blancanieves distinta a la que Disney nos regaló, aquella en donde hay cierto deseo sexual hacia los enanitos.
Pero ha llegado más lejos, ya que un texto que se vende en las librerías Chinas para niños ofrece una versión ninfómana de la muchacha.
China Friendship Publishing Company y China Media Time están ofreciendo a los niños del país una versión de la fabula un poco distorsionada para las próximas navidades. No se trata del tradicional cuento de los Hermanos Grimm, sino un cuento de alto contenido erótico y sexual.
M.Yuan, quien es portavoz de CMT comento que es fue un error de la empresa dedicarle la traducción e ilustración del cuento a Kiryu Misao, quienes son conocidos por sus sátiras y parodias para adultos. Yuan se defendió: “No salimos a buscar la edición original en alemán de los hermanos Grimm. Optamos por algunas ediciones japonesas y las hicimos traducir”.
Los traductores que desconocían el error, lo enviaron a los clientes sin mirar dos veces, por lo que miles de ejemplares de una chica ninfómana adicta al sexo con los enanos y con su padre (si, hablamos de incesto) ha llegado a las librerías de China.
Por suerte las copias se retiraron antes que llegaran a las manos de los niños, los cuales se han salvado por los pelos de que les arruinen la historia y traumaticen un poco.